Re: One-off prescription?
Posted: Sat Feb 07, 2009 4:18 pm
Thanks. That’s not an expression I’ve ever heart in the US – nice language lesson! J Rosemary
From: minutus@yahoogroups.com [mailto:minutus@yahoogroups.com] On Behalf Of Liz Brynin
Sent: Saturday, February 07, 2009 3:59 AM
To: minutus@yahoogroups.com
Subject: Re: Fw: [Minutus] "One-off" prescription?
Hi everyone
'One-off' is a common English expression - we use it to mean that something is done just once, and done on that basis, without expecting it to be repeated.
For example, you could say: "One-off chance to buy these books at a reduced price" That means that you have just one chance to buy them - after that, they will revert to their usual price.
Liz
________________________________
From: minutus@yahoogroups.com [mailto:minutus@yahoogroups.com] On Behalf Of Liz Brynin
Sent: Saturday, February 07, 2009 3:59 AM
To: minutus@yahoogroups.com
Subject: Re: Fw: [Minutus] "One-off" prescription?
Hi everyone
'One-off' is a common English expression - we use it to mean that something is done just once, and done on that basis, without expecting it to be repeated.
For example, you could say: "One-off chance to buy these books at a reduced price" That means that you have just one chance to buy them - after that, they will revert to their usual price.
Liz
________________________________